• 0
  • 1
  • 2
  • 3
  • 4
prev
next

Monografije – priručnici za sve one koji žele znati više o Jaski i njezinim žiteljima

Saznajte više o Jaski.

Virtualno razgledajte jaskanski Muzej

Razgledajte muzej.

Jaskanski Centar za kulturu predstavio je svoj rad na press konferenciji u Zagrebu

Saznajte više o donaciji 3D printera.

Katalog Narodne knjižnice i čitaonice

Katalog.

Pripreme za državnu maturu

Saznajte svi o pripremama za državnu maturu. - Saznajte više.

Glazbeni poklon glazbenih zvijezda: Jaska grade, sve na svijetu moje!
Suvremeni jaskanski pisci
Čaša iz Vile Horvat
Stari jaskanski pisci
Nosači za vizire
Čutura s likom ptice
Pripreme za državnu maturu
Upisi u tečaj programiranja

Plac Mljac se vraća

on .

Nakon puna tri mjeseca Jaskanci će ponovno, na jednom mjestu, imati priliku nabaviti mnoštvo domaćih proizvoda koje će obiteljska poljoprivredna gospodarstva ponuditi na sajmu Plac Mljac, a koji će se pored crkve sv. Nikole održati u subotu, 6. lipnja.
 
Uz svježe i kvalitetno sezonsko voće i povrće, sir i ostale mliječne proizvode, ulja, med, ljekovite pripravke, čajeve, domaći češnjak, prirodne napitke, pekmeze i ostale namaze i umake, Plac Mljac će ovoga puta ponuditi i veliki izbor gljiva te bogatu paletu drugih zdravih prehrambenih namirnica koje nastaju na malim, lokalnim gospodarstvima koja pokazuju sve više inventivnosti i angažmana.
 
Kako ove godine nije bilo moguće u svibnju organizirati sajam cvijeća „Cvjetna Jaska“, a lipanjski termin uzgajivačima cvijeća više ne odgovara jer je sezonsko cvijeće već rasprodano, Plac Mljac je pružio priliku uzgajivačima cvjetnih trajnica i sukulenata da na ovaj način plasiraju svoje proizvode, tako da će u subotu, od 8 do 14 sati, na platou pored crkve, osim prehrambenih proizvoda biti i sadnica cvijeća, pa će ponuda doista biti raznolika, šarena i sveobuhvatna.
 
Plac Mljac je na inicijativu Centra za kulturu Jastrebarsko i organizacije Hram pokrenut u rujnu prošle godine i zasad se održavao jednom mjesečno, no veliko zanimanje Jaskanaca potvrđuje kako bi njegovo održavanje trebalo biti i puno učestalije. Na taj bi se način OPG-ovima omogućio redovit plasman robe, a kupcima pravovremena opskrba.

Međunarodni dan muzeja

on .

Danas, 18.svibnja, obilježava se Međunarodni dan muzeja. Gradski muzej Jastrebarsko pridružuje se proslavi te Vam donosi prijevod krunskog dokumenta iz povijesti našeg grada. 

Novouređeni prostori i nastavak provođenja aktivnosti

on .

Proteklo razdoblje u Centru za kulturu Jastrebarsko obilovalo je aktivnostima. Iskoristili smo vrijeme za uređenje i adaptaciju unutrašnjosti te prilagodbu aktivnosti. Uredili smo prostor za izlaganje Zavičajne zbirke, prostor za Arhiv te Informatičku učionicu.

Pastirska čaša, 1880.

on .

Dok su žene suvereno vladale tekstilnim vještinama, stvarajući narodnu umjetnost, muškarci su se isticali u umjetničkoj obradi drva. Kada bi uhvatili malo slobodnog vremena za kišnih dana ili u zimi, dali bi mašti zamaha i unijeli stvaralačke vedrine u teški težački život. 

Stela

on .

Ovaj kameni nadgrobni spomenik, nađen na lokalitetu Repišće, najstariji je artefakt koji se čuva u Gradskom muzeju u Jastrebarskom.

Datira se u antičko razdoblje, okvirno u 1 – 2. stoljeće. Ta stoljeća ranocarskog razdoblja, dok je Rimsko Carstvo jako, smatraju se mirnima.

Vježbe za državnu maturu

on .

Budući da je ova pedagoška godina u mnogočemu posebna i kako nastava nije održavana u kontinuitetu, nudimo novu pomoć našim maturantima.
Za sve one koji nisu upisali pripreme za državnu maturu, ili su ih upisali u Zagrebu pa su zbog pandemije COVID-19 infekcije morali prekinuti pohađanje, nudimo Vježbe za Državnu maturu (matematika i engleski). 

Novo u Centru za kulturu Jastrebarsko - pilot projekt "Tour de France"

on .

Za sve one koji žele naučiti osnove francuskog jezika i upoznati se s francuskom kulturom, umjetnošću, kuhinjom i sl., organiziramo pilot projekt pod nazivom „Tour de France“.

Motivacijski tečaj učenja francuskog jezika realizirat će se kroz četiri tjedna, počevši od 25. svibnja, utorkom od 19:00 do 20:30.

Kartografska građa kao dio zavičajne baštine

on .

Važan dio svake zavičajne zbirke čini i kartografska građa. Stare su karte, jednako kao i stare knjige, vrijedan povijesni dokument te dio pisane kulturne baštine.

Glazbeni poklon glazbenih zvijezda: Jaska grade, sve na svijetu moje!

on .

Zak, Stavros, Begini i neke druge glazbene zvijezde iz svojih su domova zapjevale o voljenom kraju i tako Jaski i svim Jaskancima podarile najljepši poklon!

Grad poznatiji po svojem nadimku nego imenu, Jastrebarsko, između ostalih, podario je i mnoga velika i poznata imena, posebice na području kulture.

Fijaker s kraja 19. stoljeća, Jastrebarsko

on .

Kada se fijakerom putovalo po seoskim cestama koje su vodile u vinograde i izletišta poput Vile Horvat na Plešivici, vožnja je bila opuštenija od gradske vožnje, te je služila i panoramskom doživljaju prekrasnog vinorodnog kraja.